“What are the top foreign languages to learn?” is probably the most frequent question I get asked by people who just start to learn a foreign language. The assumption behind this question is usually that learning any language is an endlessly tiring task. For many, it’s a lot like asking “Which mountain should I climb first? The Everest or the Kilimanjaro?” But what if I told you that you can master any language you set out to learn within 6 to 12 months? Would the choice of languages still be a problem? You may be working on one or even several languages already, then it’s good that you know which languages you want to master. But if you don’t, you might be tempted to ask questions like “which are the top foreign languages to learn”, and “which language is the most useful?”, “which one should I start off learning?” Some people may tell you that “the answer to your question “depends on the goal you want to achieve”, but something tells me that it’s not the answer you’d like to hear. If you have ever asked one of those questions, I suppose you don’t feel strongly towards a particular language and just want to hear some general language learning tips, or maybe you just want to pick up a foreign language as quickly as you can. But what if I tell you that the differences among all those “candidate languages” are almost negligible once you apply the right techniques? What if learning one foreign language is just as easy as learning another one? Which language would you choose to learn then? The fact is, you should never listen to anyone who’s had a good or bad experience with a particular foreign language. Just because someone had a horrible time with Chinese doesn’t mean you will too. Everyone will feel differently about a specific foreign language according to his or her own education, background and social experience. By the way, did you know that Chinese is one of the simplest languages in terms of complexity? The very reason that many people find Chinese such a demoralizing language is that Chinese is dramatically different from all alphabet-based languages. Asking a European to switch to a tonal language all at once is just as demanding as asking you to write with your right foot. However, the same issue is not an issue at all for a new-born baby. Teaching a baby to speak a tonal language with much fewer grammar rules (Yes, day-to-day Chinese has much fewer grammar rules) could actually be more manageable than teaching the same baby a European language with a huge vocabulary and stringent grammar rules such as German. With all that said, the top foreign languages to learn are: Spanish, French, German, Chinese, Arabic, Russian Those include the official languages of the United Nations. Since you are already reading this article, I presume that your English is well beyond “basic”, which is why English is not included here. How about German, which is not an official language of UN? Let’s see. . . 25% of the European population speak it and it’s the second most popular internet language in the world. The reason German is not listed as a UN Official language is highly political. It should, in fact, be one of the top foreign languages to learn.
Posts Tagged ‘Languages’
The Road To A Perfect International Language
December 28th, 2009by Philip Yaffe Some time ago, a friend and I decided to try to establish guidelines for building a “perfect language” that ultimately could be adopted as the world’s common language. We did not intend to create such a language. We just wanted to lay down standards against which any candidates for this high office (living, dead or artificial) could be objectively judged. Our primary criterion was that it should be easy to learn. We started from what we called the Facility Principle: What you don’t have to do is always easier than what you do have to do. We wanted to find out what is really basic to language, i. e. what elements are fundamental, what felements are secondary, and what elements are entirely unnecessary. This we would use to judge how close existing languages came, or how to create an artificial language that virtually everyone could rapidly learn and use. Our method was to identify what elements could be removed without fundamentally damaging a language’s capacity to communicate. To ensure that we would not “over-intellectualize”, we decided to test our ideas by finding at least one language, living or dead, that did not possess the element we thought could be safely deleted. If we found such a language, we would know that this feature truly wasn’t absolutely essential. Between the two us, we were fluent in or had working knowledge of Dutch, English, French, German, Italian, Spanish and Swahili, so these were our reference points. We started with irregularities. Few people would argue that irregular verbs are fundamentally necessary in order to communicate, so our perfect language should have no irregular verbs. Does such a language exist? Yes, Swahili has no irregular verbs. If you can conjugate one verb in that language, you can conjugate them all, and in all tenses. We also looked at irregular spellings. Clearly, a phonetically spelled language would be easier to learn than a non-phonetic one. Just consider all the endless hours French-speaking school children spend with their “dictées” and English-speaking children spend with their “spelling bees”. Although they are disguised as games and competitions, their real purpose is to help children master the thoroughly chaotic misuse of the alphabet in their native tongues. Does a phonetic language in fact exist? German comes very close, and so do Italian and Spanish. Swahili, however, is fully phonetic. If you can say a word in that language, you can spell it, and if you can read it, you can say it. We also immediately dismissed noun genders; English lives without them very nicely. What about pronouns? They too are not fundamental; in Italian and Spanish they are hardly ever used. We even discovered languages that make no distinction between singular and plural. At first, we had difficulty accepting this because singulars and plurals just seemed to be so basic. However, eliminating them makes perfect sense. Why should a language constantly distinguish between one of a thing and two to infinity? To say “I see a dog” clearly means that I see only one of them. But to say “I see dogs” is undefined. It could be two, ten, twenty, a hundred, a thousand, a million, etc. Some languages define “singular” not as one, but one, two or three. “Plural” then means anything from four to infinity. By establishing this set of considerations, did we create an ideal blueprint for producing a clear, concise, easy-to-learn universal language? Actually no. We thought we did; however, it turns out that the Facility Principle has a fatal flaw. When we consulted a linguist during our investigations, he pointed out that it may be possible to eliminate a grammatical feature in a language only because it contains another feature that compensates. But this would not be true of all languages. Thus, eliminating something from Language A because it adds nothing to communication could be crucially important in Language B, where its absence would damage communication. We were not discouraged, but we decided to change direction. Despite the flaw of the Facility Principle, we still felt that irregular spellings had little to recommend them. However, since we could not necessarily eliminate them based solely on the Facility Principle, we looked around for another principle that would allow us to exclude them. This we called the “Comprehension Principle”. The Comprehension Principle states: What is not important for communication in the spoken language should be even less important in the written language. This is only common sense. When we are in a conversation, we must understand what the other person is saying instantaneously, and vice versa. We cannot stop every couple of seconds to have something repeated to be certain that we have correctly grasped its meaning. If we did, conversation would be impossible. When we read, if we have a problem understanding something, we can always look at it again and study it, which is not the case when we speak. It therefore seems logical that the written language should be simpler and more straightforward than the spoken language. In English, French and some other languages, it is just the opposite. The written language is very much more complex than the spoken language. According to the Comprehension Principle, all of the things in the written language that are not in the spoken language are not necessary for communication. Therefore, they can be considered merely decorative and expendable. This brings us back to phonetic spelling. If a word is not written the way it is pronounced, what purpose does it serve? Very little; in fact it is counterproductive. As argued by no less an authority than Voltaire (1771): “Writing is the portrait of the voice; the more they resemble each other, the better (L’ecriture est la peinture de la voix; plus elle est resemblante, mieux elle est. )”Nevertheless, it is amazing how ferociously some people will defend chaotic spellings. One of the principal arguments is that current spelling is a “conveyor belt of culture”. Thus, we spell “pharmacy” with “ph” to remind us that the word is derived from Greek, and we spell “farmer” with an “f” to remind us that this word isn’t. But why should the way we write a word reflect its origin? Language is for communication; it should avoid useless complications such as non-phonetic spelling. “Phonetic” itself should be spelled with an “f” as it is in Dutch, Italian and Spanish. Its Greek origin is of interest mainly to linguists but it shouldn’t be imposed on the rest of us. When the written language loses touch with the spoken language, it also loses touch with reality. Even the august Academie Française now permits elimination of the “accent circumflex” (the little hat) in many words where it serves only to remind us that in Old French there used to be an “s” in the word which is no longer there. It is also introducing numerous other reforms to make the language more consistent and less of a barrier to clear communication. One article I read opposing spelling reform in English concluded with the startling statement: “Spelling is beautiful. Believe it”. Spelling is not beautiful; it is a tool. As with any tool, loading it with useless complications can only reduce its effectiveness, not enhance it. In writing, the only thing that is beautiful is a well-structured, well-crafted text. Judging writing by how well the author masters chaotic spelling is like judging a painting by how well the artist works with defective brushes. If the language-proud French can reform their spelling, surely we English-speakers can do likewise. And the sooner, the better. Philip Yaffe is a former reporter/feature writer with The Wall Street Journal and a marketing communication consultant. He currently teaches a course in good writing and good speaking in Brussels, Belgium. His recently published book In the “I” of the Storm: the Simple Secrets of Writing & Speaking (Almost) like a Professional is available from Story Publishers in Ghent, Belgium (storypublishers. be) and Amazon (amazon. com). For further information, contact:Philip YaffeBrussels, BelgiumTel: +32 (0)2 660 0405Email: phil. yaffe@yahoo. com,phil. yaffe@gmail. com
Easy Spanish Course Software – How Practical is It?
December 27th, 2009Easy Spanish course software helps both adults as well as children on acquiring another important language. Speaking Spanish is not only fascinating but important as well, as hundreds of millions of people from 21 countries already speak Spanish as their first language. Luckily we don’t have to take long evening courses in order to learn Spanish. Read more in the following review.
Quick overview
Easy Spanish course software offers an excellent way to learn a language by enabling learners to hear how a native Spanish speaker pronounces words and phrases correctly and accurately. One of the reasons that make these solutions highly effective is the fact that most of them use visual and audio interactive multimedia in order to teach us how to speak correct and accurate Spanish.
Learning a new language by memorizing plain text is difficult, many of these programs are aware of that, which is why many of them use advanced techniques other than text memorization: interactive lesson plans and audio that helps you practice correct pronunciation.
Important benefits
Now that we understand how these solutions work, we need to know their main benefits:
- Effectively practices on pronouncing Spanish words and sentences correctly.
- Once you learn how to speak Spanish, you can easily learn other Latin-based languages such as French and Italian.
- Uses ‘motivating’ interactive multimedia.
We could count other important benefits provided by this advanced technology, simply because many important countries use Spanish as their main language.
Spanish is considered quit easy to learn and thanks to these tools, learning process is simplified, providing us an opportunity to easily acquire this popular language.
Quick summary
Easy Spanish course software is a great tool that assists both beginners and intermediate students to learn this beautiful language. Until today one of the most popular ways to learn Spanish was taking evening classes and using boring grammar guides. This technology offers a different approach.