Posts Tagged ‘International Language’

The Road To A Perfect International Language

December 28th, 2009

by Philip Yaffe Some time ago, a friend and I decided to try to establish guidelines for building a “perfect language” that ultimately could be adopted as the world’s common language. We did not intend to create such a language. We just wanted to lay down standards against which any candidates for this high office (living, dead or artificial) could be objectively judged. Our primary criterion was that it should be easy to learn. We started from what we called the Facility Principle: What you don’t have to do is always easier than what you do have to do. We wanted to find out what is really basic to language, i. e. what elements are fundamental, what felements are secondary, and what elements are entirely unnecessary. This we would use to judge how close existing languages came, or how to create an artificial language that virtually everyone could rapidly learn and use. Our method was to identify what elements could be removed without fundamentally damaging a language’s capacity to communicate. To ensure that we would not “over-intellectualize”, we decided to test our ideas by finding at least one language, living or dead, that did not possess the element we thought could be safely deleted. If we found such a language, we would know that this feature truly wasn’t absolutely essential. Between the two us, we were fluent in or had working knowledge of Dutch, English, French, German, Italian, Spanish and Swahili, so these were our reference points. We started with irregularities. Few people would argue that irregular verbs are fundamentally necessary in order to communicate, so our perfect language should have no irregular verbs. Does such a language exist? Yes, Swahili has no irregular verbs. If you can conjugate one verb in that language, you can conjugate them all, and in all tenses. We also looked at irregular spellings. Clearly, a phonetically spelled language would be easier to learn than a non-phonetic one. Just consider all the endless hours French-speaking school children spend with their “dictées” and English-speaking children spend with their “spelling bees”. Although they are disguised as games and competitions, their real purpose is to help children master the thoroughly chaotic misuse of the alphabet in their native tongues. Does a phonetic language in fact exist? German comes very close, and so do Italian and Spanish. Swahili, however, is fully phonetic. If you can say a word in that language, you can spell it, and if you can read it, you can say it. We also immediately dismissed noun genders; English lives without them very nicely. What about pronouns? They too are not fundamental; in Italian and Spanish they are hardly ever used. We even discovered languages that make no distinction between singular and plural. At first, we had difficulty accepting this because singulars and plurals just seemed to be so basic. However, eliminating them makes perfect sense. Why should a language constantly distinguish between one of a thing and two to infinity? To say “I see a dog” clearly means that I see only one of them. But to say “I see dogs” is undefined. It could be two, ten, twenty, a hundred, a thousand, a million, etc. Some languages define “singular” not as one, but one, two or three. “Plural” then means anything from four to infinity. By establishing this set of considerations, did we create an ideal blueprint for producing a clear, concise, easy-to-learn universal language? Actually no. We thought we did; however, it turns out that the Facility Principle has a fatal flaw. When we consulted a linguist during our investigations, he pointed out that it may be possible to eliminate a grammatical feature in a language only because it contains another feature that compensates. But this would not be true of all languages. Thus, eliminating something from Language A because it adds nothing to communication could be crucially important in Language B, where its absence would damage communication. We were not discouraged, but we decided to change direction. Despite the flaw of the Facility Principle, we still felt that irregular spellings had little to recommend them. However, since we could not necessarily eliminate them based solely on the Facility Principle, we looked around for another principle that would allow us to exclude them. This we called the “Comprehension Principle”. The Comprehension Principle states: What is not important for communication in the spoken language should be even less important in the written language. This is only common sense. When we are in a conversation, we must understand what the other person is saying instantaneously, and vice versa. We cannot stop every couple of seconds to have something repeated to be certain that we have correctly grasped its meaning. If we did, conversation would be impossible. When we read, if we have a problem understanding something, we can always look at it again and study it, which is not the case when we speak. It therefore seems logical that the written language should be simpler and more straightforward than the spoken language. In English, French and some other languages, it is just the opposite. The written language is very much more complex than the spoken language. According to the Comprehension Principle, all of the things in the written language that are not in the spoken language are not necessary for communication. Therefore, they can be considered merely decorative and expendable. This brings us back to phonetic spelling. If a word is not written the way it is pronounced, what purpose does it serve? Very little; in fact it is counterproductive. As argued by no less an authority than Voltaire (1771): “Writing is the portrait of the voice; the more they resemble each other, the better (L’ecriture est la peinture de la voix; plus elle est resemblante, mieux elle est. )”Nevertheless, it is amazing how ferociously some people will defend chaotic spellings. One of the principal arguments is that current spelling is a “conveyor belt of culture”. Thus, we spell “pharmacy” with “ph” to remind us that the word is derived from Greek, and we spell “farmer” with an “f” to remind us that this word isn’t. But why should the way we write a word reflect its origin? Language is for communication; it should avoid useless complications such as non-phonetic spelling. “Phonetic” itself should be spelled with an “f” as it is in Dutch, Italian and Spanish. Its Greek origin is of interest mainly to linguists but it shouldn’t be imposed on the rest of us. When the written language loses touch with the spoken language, it also loses touch with reality. Even the august Academie Française now permits elimination of the “accent circumflex” (the little hat) in many words where it serves only to remind us that in Old French there used to be an “s” in the word which is no longer there. It is also introducing numerous other reforms to make the language more consistent and less of a barrier to clear communication. One article I read opposing spelling reform in English concluded with the startling statement: “Spelling is beautiful. Believe it”. Spelling is not beautiful; it is a tool. As with any tool, loading it with useless complications can only reduce its effectiveness, not enhance it. In writing, the only thing that is beautiful is a well-structured, well-crafted text. Judging writing by how well the author masters chaotic spelling is like judging a painting by how well the artist works with defective brushes. If the language-proud French can reform their spelling, surely we English-speakers can do likewise. And the sooner, the better. Philip Yaffe is a former reporter/feature writer with The Wall Street Journal and a marketing communication consultant. He currently teaches a course in good writing and good speaking in Brussels, Belgium. His recently published book In the “I” of the Storm: the Simple Secrets of Writing & Speaking (Almost) like a Professional is available from Story Publishers in Ghent, Belgium (storypublishers. be) and Amazon (amazon. com). For further information, contact:Philip YaffeBrussels, BelgiumTel: +32 (0)2 660 0405Email: phil. yaffe@yahoo. com,phil. yaffe@gmail. com

Benefits of Learning Foreign Language

December 19th, 2009

In the resent trend of our society nowadays, many people are connected all through out the world. As they communicate they have must a primary language to be used and sometimes a foreign language or their second language that could help them express more their feelings and opinions. Many individuals also love to learn foreign language as language skills in a job. In the present situation of our global market and economy, many demands for language skills to continue to grow as many organizations, businesses as well as the governments build links and communication with the foreign language. It is very beneficial in every employment neither communication in very important reasons. It gives careers and chances for them to progress either through building and gaining promotions as well as international travel experience. And also it opens new ideas and employment opportunities. International major organizations such as Red Cross, World Trade Organizations as well as Amnesty International and other worldwide organization will always need people with skills and ability for range of languages in their administrative work to management. They almost need a cross section of foreign language skills and an additional many speakers in the main international language such as Spanish, French, English, Arabic and Chinese. The National Government also demand huge numbers of foreign language speakers for every Foreign Affairs Services Departments and Bureaus. Working with this Foreign Services could give you the opportunity of working abroad and living in an embassy of a certain country. You will be able to listen to intelligence reports in foreign language and translating them and conducting researches in foreign language as well as liaising with other countries as counterpart. Learning Foreign Language is also a big challenge for you but then learning foreign language skills help strengthen applicants profile and knowledge. Other benefit of learning foreign language also makes you good candidate for positions within the tourism and hospitality services and industry. Nowadays, almost of the companies sends their staff to man local offices or fields, which also means speakers of the native languages are well needed. Meaning to say these international companies have the nature of global presence and that staffs with foreign language skills are significant in their day to day operations and future expansions. Good customer service is also good relations through common language. Speakers on foreign language are also needed in hotels, clubs, leisure complexes, restaurants to receive many foreign visitors. Language translators are also needed to deal with written materials and will translate texts from the original language into their own native language. They usually need qualifications or accreditation, but once this successfully passed it is more easy to register with number of translation agencies that are qualified for work to freelancers. After that other translators become specialized in certain foreign language or fields such as law, social sciences, software as well as foreign affairs. Foreign Language Speakers are also good foreign language speakers. They teach not only offers the chance to have sufficient knowledge but also practice it in their daily living. Foreign Language Teachers can work in a variety of different institutions such as private language learning schools, colleges, and universities as well as government institutions. Language can be taught either you are young or old as long as you are eager to learn it. Continues teaching of these foreign teachers may develop their skills they may also gain more qualifications and specializations in areas and fields of their skills. Other related benefits of learning foreign language are finding your friends all over the world. It will also give the chance to meet someone whom you may love and also will love you back. It is not impossible as long as you know her/his native language for better communication and exchange of ideas and opinions and also to express your feelings in a very sweet manner in their native languages. These varieties of opportunities of learning foreign language are just few of the many employment opportunities and career developments. It is just an open door for you to consider in learning foreign language that is more easy and beneficial for you.

Foreign Languages Is A Doorway To New Thoughts!

December 13th, 2009

Learning Foreign Language Via E Learning Internet Radio Following the above advice give yourself more (and free!) opportunities to hear your new language. Radio can expose you to new vocabulary and fresh content daily. Today, there are many words from the Hawaiian language that are still used conversationally and informally by the Islands’ inhabitants. We all know the word “aloha”, which has a myriad of meanings including hello, goodbye, and love. . If you choose to receive a degree in a foreign language you will come away not only with a college education but you will more than likely come away being fluent in the language you studied both written and conversationally. This has many advantages for you career-wise. Learn How To Learn Languages By learning a foreign language you begin to learn how to learn languages making it easier to learn other languages and understand how language and communication works in general. The imperial power of the British Empire valued ‘geopolitical and mono lingual standardization’ and influenced Australia France Russia and the United States to follow their values. Though political and socioeconomic profits may benefit those who use international language their spread and domination has caused and will continue to cause the loss of much native language. Today, there are many words from the Hawaiian language that are still used conversationally and informally by the Islands’ inhabitants. We all know the word “aloha”, which has a myriad of meanings including hello, goodbye, and love. . Learning Language for Culture For example the very explicit language used by low-context cultures-speaker-based cultures as opposed to the imprecise and ambiguous language favored by high-context cultures-hearer-based cultures reflect different communicative styles that have an impact on understanding . ” So what is the difference? Did you know that the best therapists will tell you to stop saying or thinking things like “I am afraid?” It creates too much identification with the feeling. See http://www. learnforeignlanguage. us/easy-foreign-language-learning/index. html Vacationing Is More Fun! Before going on your next vacation or business trip abroad consider learning some of the language that is spoken where you’re going. You can get started learning easily and relatively inexpensively. We assume that because of the time and effort required to learn a second foreign language we won’t really have the ability to learn more languages later. Locals also will believe you more than people who cannot speak their language, doesn’t it very important when you are in travel? Knowing a foreign language really help when you are lost in a remote area where hardly you can find people who can speak English except local language. . 00 and Turbo Language being priced at $49.